He's also a music hall artist making a tour of Bandrika. - Well?
Mi sento come un artista di SoHo.
I feel like a real SoHo artist.
L'ho comprato da un artista di qui.
I bought it from a local artist.
Quelle di un artista di cui non ricordo il nome e che ritraeva persone.
A man, I can't remember his name, does pictures of people.
Aleksandr PetroVsky era un artista di successo, ma il nostro incontro era stato un fiasco.
"Two souls, one thought." That is sappy. That is totally not like Danny. Must've been her idea.
Conosci un artista di nome Tristan Reveur?
Did you ever hear of an artist named Tristan Rêveur?
Sei un artista di raro talento, Michael.
You have rare talent as an artist, Michael.
Davis è un artista di grande talento.
Davis is a very talented performer.
James Early non è un artista di strada in cerca del suo primo ingaggio.
James Early ain't no street-corner punk looking for his first date.
La squadra dell'FBI di Denver ha trovato questo da un'artista di Mead in Colorado.
FBI field unit in Denver traced it to a local artist in Mead, Colorado.
Era un artista di grande talento, e incredibilmente accurato.
He was a very talented artist, And incredibly accurate.
E' un artista di Boston, una specie di leggenda.
He's something of a legend, Boston artist.
Lily non e' un'artista di fama mondiale.
Lily's not not a world-famous artist.
A quanto pare, le formalita' dell'alta societa' non vanno d'accordo con un artista di Brooklin.
Oh. Apparently, high society formals Don't go with the whole brooklyn artist thing.
Penso che tu sia ufficialmente un artista di successo.
Um, I think that you are officially a successful artist.
Gary Porter e' stato lasciato vicino ad un graffito di un artista di strada, Cypher... tuttora ricercato dalla polizia.
Gary Porter was posed near a piece of graffiti art by a street artist named Cypher, who is currently wanted by the police.
Sapete, Jessa e' un'artista di talento.
And she's just trying to work out right now which avenue to go down.
Guarda, c'e' un artista di strada che cerca di far ballare la gente con la sua marionetta, fuori dal nostro negozio.
Oh, look, there's a street performer trying to get people to dance with his marionette outside our shop.
Meta' del tuo fegato andra' a... un artista di 50 anni proprio qui al Seattle Grace.
Half of your liver is going to a-a 50-year-old artist right here at Seattle Grace.
Beh, ok, sei un artista di talento... hai un'attivita' di tua proprieta'.
Well, okay, you're a, you're a talented artist, you own your own business.
Voglio vedere che aspetto ha lo studio di un'artista di enorme successo.
I want to see what the workspace of a wildly successful artist looks like.
E' solo un artista di strada senza permesso, quindi lo portero' via.
Hey, folks, nothing to see here. It's just a street performer without a permit,
Se il sole decidesse di diventare un artista di graffiti, invece che il centro del sistema solare, immagino che dipingerebbe una cosa così.
If the sun decided to be a graffiti artist instead of the center of the solar system, I imagine it'd paint something like this.
In che modo tenere in mano un'iguana ti rende un artista di strada?
How does holding an iguana make you a street performer?
LT.KALI e' un artista di strada della costa ovest che ho scoperto 5 anni fa.
Lieutenant Kali's a West Coast street artist I got into about five years ago.
Un po 'difficile da raccontare, Sono un artista di merda.
Kind of hard to tell, I'm a crappy artist.
Cioe', chi altri si trova a inseguire un artista di strada con una pistola e baciare un Ciclope pervertito?
Who else gets to chase down a gun-wielding Street Artist and make out with a perverted Cyclops?
Non che stia paragonando Hector a un artista di quel calibro... ma ce n'e' sempre una diversa.
Not that I'm putting Hector on a par with an artiste like that, but there is always someone.
E' un artista di strada, si fa chiamare "Jpeg".
He's a street artist, goes by "Jpeg."
Oh, quindi ora sei un barista, un artista di strada e un pappone?
So now you're a bartender, a street artist, and a pimp.
Tim Burton non e' un artista, di questa frase non mi pento.
Tim Burton isn't art. I stand by that statement.
David Sutcliffe ha interpretato un artista di talento di nome Dean Seagrave.
David Sutcliffe played a talented artist named Dean Seagrave.
Alison Bechdel è un'artista di fumetti e nella metà degli anni 80 ha registrato una conversazione che ha avuto con un'amica, sulla valutazione di film che avevano visto.
Alison Bechdel is a comic book artist, and back in the mid-'80s, she recorded this conversation she'd had with a friend about assessing the movies that they saw.
Proprio come un artista di graffiti. Come loro abbelliscono i muri, io abbellisco i prati, i viali.
Just like a graffiti artist, where they beautify walls, me, I beautify lawns, parkways.
E c'è questa persona a Montréal, un altro del Québec chiamato Carlos Monzon, ed è un artista di effetti visivi molto bravo.
And there's this guy in Montreal, another Quebecois called Carlos Monzon, and he's a very good VFX artist.
Infatti portai un'artista di mosaici dal Vaticano, una donna Afro-Americana che studiò le antiche tecniche del mosaico del Vaticano, e vi mostro cosa fanno con il lavoro.
In fact, I brought in a mosaic artist from the Vatican, an African-American woman who had studied the old Vatican mosaic techniques, and let me show you what they did with the work.
Allora abbiamo deciso di dipingere quel fiume, e abbiamo invitato Rob Admiraal, che è un artista di tatuaggi specializzato nello stile giapponese.
So we decided to paint that river, and we invited Rob Admiraal, who is a tattoo artist, and he specialized in the Japanese style.
Sono un'artista di tessuti meglio nota per aver dato inizio allo yarn bombing.
I'm a textile artist most widely known for starting the yarn bombing movement.
Quello che vedete sullo schermo è una mia collaborazione con un'artista di nome Liàn Amaris.
What you're seeing on the screen here is a collaboration I did with an artist named Lián Amaris.
Ma stiamo parlando di un artista di strada che, casualmente, ha anche una laurea in chimica applicata.
But then again this is a street artist, who also happens to hold a degree in applied chemistry.
Nychos, un artista di strada austriaco, rivoluziona totalmente il termine "disegno esploso", sparpagliando dissezioni umane e animali sui muri di tutto il mondo.
Nychos, an Austrian street artist, takes the term "exploded view" to a whole new level, splattering human and animal dissections on walls all over the world.
Stiamo lavorando con Joris Laarman, un artista di Amsterdam, e il suo team per progettare generativamente e stampare roboticamente il primo ponte del mondo costruito autonomamente
We're working with Amsterdam-based artist Joris Laarman and his team at MX3D to generatively design and robotically print the world's first autonomously manufactured bridge.
Attraverso questi sviluppi, il mio laboratorio si chiede: quali sono i ruoli e le responsabilità di un artista, di un designer, di uno scienziato o di un uomo d'affari?
And through these developments, my lab asks, what are the roles and responsibilities of an artist, designer, scientist or businessman?
Ma prima di creare giocattoli sono stato un artista di strada, un mimo.
And before I was a toy designer, oh, I was a mime, a street mime, actually.
0.87879586219788s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?